Эстетическое понятие каваий

Эстетическое понятие каваий появилось в Японии давно, но окончательно утвердилось в качестве одного из определяющих аспектов современной японской поп-культуры в 1980-х годах. К этому времени страна уже прочно заняла позицию мирового экономического лидера, а у миллионов японцев жизненные интересы сместились в сторону возросшего в разы материального благополучия, породившего в их сознании и новые представления о красоте, проникнутые духом консьюмеризма и воплотившиеся в понятии каваий. Правда, к началу 1990-х эта эстетическая категория стала приобретать все более жесткий, тяжеловесный и агрессивный характер, испытывая влияние других, более специфических модных веяний. В ней уже четко проявились черты китча, авангарда и унисекса, вобравшие в себя перекрестное влияние панковских новаций, ностальгических фольклорных мотивов, африканской экзотики, французских изысков и т.д. Однако вскоре понятие каваий вновь вернулось к своей ретроверсии, но уже с чертами ярко выраженного китча, и получило название «суперочарование» — тё-каваий.

В 1992 г., как показали опросы, 71% молодых людей в возрасте от 18 до 30 лет отдавали предпочтение в своем быту и повседневной жизни этому непривычному, забавному стилю. Но еще более важно то, что 55,8% респондентов высказывались не только за новую молодежную эстетику, но и за рожденные ею стереотипы поведения и отношения к окружающему миру, которые все более прочно укоренялись в японской действительности. В 1990-е годы каваий становится чуть ли не самым употребляемым словом в разговорном японском языке.

Это прилагательное (не специфически женское, но чаще используемое женщинами) переводится на русский язык как «милый, славный, миловидный, хорошенький, прелестный, крошечный, маленький». Наличие многих переводных эквивалентов указывает на неполное соответствие каждого из них японскому оригиналу. Так говорят практически о любом, преимущественно живом, существе, вызывающем положительные эмоции и в то же время покровительственное отношение. Каваий может быть ребенок, девушка, животное, но не взрослый мужчина и даже не юноша и не женщина, которая старше говорящего. Не обязательно даже объект должен быть маленьким: например, в одной телепередаче так назвали корову. Но всегда говорящий смотрит на объект сверху вниз. Важен и еще один нюанс: в японском языке существует однокоренное с каваий слово кавайсо — «вызывающий жалость», что вносит дополнительный эмоциональный оттенок в эмоциональное восприятие определения каваий.

Катасонова Е.Л. – Японцы в реальном и виртуальном мирах

Похожие записи:

Самые новые записи: